線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:34 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌說,彼得,我告訴你,今日雞叫以前,你要三次不認得我。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「彼得,我告訴你,今早雞叫之前,你會三次不認我。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌說:「彼得,我告訴你,今天雞未叫以前,你要三次說不認識我。」

參見章節

新譯本

耶穌說:“彼得,我告訴你,今天雞叫以前,你會三次說不認得我。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌卻說:「彼得,我告訴你:今天雞叫以前,你會三次否定認識我。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:34
9 交叉參考  

耶穌對他說,我實在告訴你,今夜鷄叫以先,你要三次不認我。


他就發咒起誓的說,我不認得那個人。那時鷄就叫了。


耶穌對他說,我實在告訴你,就在今天夜裏,鷄叫兩遍以先,你要三次不認我。


彼得對祂說,主阿,我就是同你下監,受死,也是甘心。


耶穌又對他們說,我差你們出去的時候,沒有錢囊,沒有口袋,沒有鞵,你們缺少甚麼沒有?他們說,沒有。


主轉過身來看彼得。彼得便想起主對他所說的話,今日鷄叫以先,你要三次不認我。


耶穌回答說,你願意為我捨命麼?我實實在在的告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。


彼得又不承認:立時雞就叫了。