線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 7:23 - 王元德《新式標點新約全書》

但我覺得肢體中另有個例,和我心中的例交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的例。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,我發覺在我身體內另有一個律和我心中的律作戰,將我俘虜,使我服從身體內犯罪的律。

參見章節

新譯本

但我發覺肢體中另有一個律,和我心中的律爭戰,把我擄去附從肢體中的罪律。

參見章節

中文標準譯本

然而我發現在我身體中另有一個法則,與我理性的法則交戰,把我擄到我身體中罪的法則裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。

參見章節

新標點和合本 神版

但我覺得肢體中另有個律和我心中的律交戰,把我擄去,叫我附從那肢體中犯罪的律。

參見章節

和合本修訂版

但我看出肢體中另有個律和我內心的律交戰,把我擄去,使我附從那肢體中罪的律。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 7:23
16 交叉參考  

也不要將你們的肢體獻給罪作不義的器具:只要像從死裏復活的人,將自己獻給上帝,並將肢體作義的器具獻給上帝。


我因你們肉體的輭弱,就照人的常話說:你們從前怎樣將肢體獻給不潔和不法作奴僕,以至於不法,現今也要照樣將肢體獻給義作奴僕,以至於成聖。


因我們曉得,律法是屬靈的:但我是屬肉體的,已經賣給罪了。


我覺得有個定例,就是我願意為善的時候,便有惡與我同在。


我藉着我們的主耶穌基督,感謝上帝。這樣看來,我自己是用內心順服上帝的例;用肉體順服罪的例了。


因為我們屬肉體的時候,那因律法而生的惡慾,就在我們肢體中發動,以致結成死亡的果子。


因為賜生命的靈的律法,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律法了。


因為肉體的情慾和靈敵對,靈和肉體敵對;這兩樣是彼此相反;使你們不能作所願意作的。


你們與罪惡相爭,還沒有抵擋到流血的地步:


原來我們在許多事上都有過失。若有人在話語上沒有過失,他就是完全人,也能約束自己的全身。


你們中間的戰爭鬥毆,是從那裏來的呢?不是從你們百體中爭戰的娛樂來的麼?


親愛的呀,你們這為客旅,奔前程的,我請求你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的;