線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 7:27 - 王元德《新式標點新約全書》

然而我們知道這個人從那裏來:只是基督來的時候,沒有人知道祂從那裏來。

參見章節

更多版本

當代譯本

可是我們知道這人從哪裡來。基督來的時候,沒有人知道祂從哪裡來。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

可是我們知道這人從哪裏來;而當基督來時,沒有人會知道他從哪裏來。」

參見章節

新譯本

可是我們知道這個人是從哪裡來的,只是基督來的時候,沒有人知道他是從哪裡來的!”

參見章節

中文標準譯本

可是,基督出現的時候,沒有人會知道他從哪裡來;而這個人,我們卻很清楚他是從哪裡來的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

然而,我們知道這個人從哪裏來;只是基督來的時候,沒有人知道他從哪裏來。」

參見章節

新標點和合本 神版

然而,我們知道這個人從哪裏來;只是基督來的時候,沒有人知道他從哪裏來。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 7:27
14 交叉參考  

這不是那木匠麼?不是馬利亞的兒子雅各   約西   猶大   西門的弟兄麼?祂妹妹們不是在我們這裏麼?他們就厭棄祂。


眾人都稱讚祂,並希奇祂口中所出的恩言:他們又說,這不是約瑟的兒子麼?


說,這不是約瑟的兒子耶穌麼?祂的父母我們豈不認得麼?祂如今怎麼說,我是從天上降下來的呢。


猶太人就希奇說,這個人沒有學過,怎麼明白文字呢?


上帝對摩西說話,是我們知道的:只是這個人,我們不知道祂從那裏來。


祂卑微的時候,祂的審判被人剝奪: 誰能述說祂的世代? 因為祂的生命從地上被取去。