線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 1:42 - 王元德《新式標點新約全書》

於是領他去見耶穌。耶穌看着他說,你是約翰的兒子西門:你要稱為磯法,(磯法繙出來,就是彼得)。

參見章節

更多版本

當代譯本

他帶著西門去見耶穌。 耶穌看著西門,對他說:「你是約翰的兒子西門,你要叫磯法。」磯法的意思是彼得。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

隨即引他到耶穌跟前。耶穌注視了他一眼,說:「你是約翰的兒子西滿,我要給你一個號,叫『磯法』(意思是石頭)。」

參見章節

新譯本

安得烈就帶他到耶穌那裡。耶穌定睛看著他,說:“你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。”

參見章節

中文標準譯本

他就帶西門到耶穌那裡。 耶穌注視著他,說:「你是約翰的兒子西門,你將被稱為磯法。」——「磯法」翻譯出來就是「彼得」。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是領他去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(磯法翻出來就是彼得。)

參見章節

新標點和合本 神版

於是領他去見耶穌。耶穌看着他,說:「你是約翰的兒子西門,你要稱為磯法。」(磯法翻出來就是彼得。)

參見章節
其他翻譯



約翰福音 1:42
20 交叉參考  

這十二使徒的名如下:頭一個叫西門,又稱彼得,還有他兄弟安得烈;西庇太的兒子雅各,和他的兄弟約翰;


西門彼得看見,就俯伏在耶穌膝前說,主阿,離開我;我是個罪人。


西門,又起名叫彼得,還有他兄弟安得烈,又有雅各和約翰,腓力和巴多羅買。


我這話不是指着你們眾人說的:我知道我所揀選的是誰:只要應驗經上的話,說,同我喫飯的人,用腳踢我。


有西門   彼得,和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拏人拏但業,還有西庇太的兒子們,又有兩個別的門徒,都在一處。


耶穌對她說,你去叫你丈夫到這裏來。


我的意思就是你們各人說,我是屬保羅的;我是屬亞波羅的;我是屬磯法的;我是屬基督的。


並且顯給磯法看;然後顯給十二使徒看;


或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事;全是你們的;


難道我們沒有權柄娶信主的姊妹為妻,帶着一同往來,彷彿其餘的使徒,和主的弟兄,並磯法一樣麼?


過了三年,纔上耶路撒冷去見磯法,和他同住了十五天。


但後來磯法到了安提阿,因他有可責之處,我就當面反對他。


又知道所賜給我的恩典,那稱為柱石的雅各,磯法,約翰,就向我和巴拏巴用右手行相交之禮,叫我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去;