線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦後書 3:6 - 王元德《新式標點新約全書》

弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當與他遠離。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,現在我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,要遠離那些遊手好閒、不遵守我們教導的信徒。

參見章節

新譯本

弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡是游手好閒的弟兄,不按著你們從我們所領受的教訓去行,就應當遠離他。

參見章節

中文標準譯本

弟兄們,我們奉我們主耶穌基督的名吩咐你們,要避開所有過著懶散生活,以及不照著你們從我們領受的傳統而生活的弟兄。

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄不按規矩而行,不遵守從我們所受的教訓,就當遠離他。

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,我們奉主耶穌基督的名吩咐你們,凡有弟兄懶散,不遵守我們所傳授的教導,要遠離他。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦後書 3:6
24 交叉參考  

若是不聽他們,就告訴教會:若再不聽教會,就看他像外邦人和稅吏一樣。


弟兄們,我勸你們要留意在那些離間你們,叫你們跌倒,背乎你們所學的道理的人:並且要躱避他們。


我稱讚你們,因你們凡事記念我,又堅守我所傳給你們的。


就是你們聚會的時候,我的心也同在,奉我們的主耶穌的名,並用我們的主耶穌的權能,


我先前寫信給你們說,不可與淫亂的人結交:


但你們赦免誰,我也赦免誰:我若有所赦免的,是在基督面前為你們赦免的;


所以我說,且因主確實的說,你們行事,不要再像外邦人,存虛妄的心行事,


無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父上帝。


弟兄們,我還有未盡的話,我們靠着主耶穌求你們,勸你們,你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行,討上帝的喜悅,就要照你們現在所行的,更加勉勵。


又要立志作安靜人,辦自己的事,親手作工,正如我們從前所吩咐你們的,


弟兄們,我勸你們要警戒那不受規矩的人,勉勵那灰心的人,扶助那輭弱的人,也要向眾人忍耐。


所以弟兄們要站立得穩,凡所領受的教訓,不拘是口傳的,是信上寫的,都要堅守。


你們自己原知道,應當怎樣效法我們:因為我們在你們中間,未嘗不按規矩而行;


我在上帝,和基督耶穌,並蒙揀選的天使面前囑咐你,要遵守這些話,不可存成見,也不可以偏心行事。


並那壞了心術,失喪真理的人的爭競,他們以敬虔為得利的門路。


有敬虔的外貌,郤背了敬虔的實意:這等人你要躱開。


我在上帝面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑着祂的顯現和祂的國度囑咐你;


若有人到你們那裏,不帶着這教訓,不要接他到家裏,也不要給他請安;