線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 17:6 - 王元德《新式標點新約全書》

我又看見那女人喝醉了聖徒的血,和為耶穌殉難的人的血。我看見了她就大大希奇。

參見章節

更多版本

當代譯本

我又見她醉了,因她喝了眾聖徒的血,就是為耶穌作見證之人的血。 我看見她的時候,感到非常驚奇。

參見章節

新譯本

我又看見那婦人喝聖徒的血,和那為耶穌作見證的人的血,喝醉了。 我看見了她,就大大驚奇。

參見章節

中文標準譯本

隨後,我看見那女人喝醉了聖徒們的血,以及為耶穌做見證之人的血。我看到她就大大驚奇。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證之人的血。 我看見她,就大大地希奇。

參見章節

新標點和合本 神版

我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證之人的血。 我看見她,就大大地希奇。

參見章節

和合本修訂版

我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證的人的血。 我看見她,非常詫異。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 17:6
12 交叉參考  

對他說,人都是先擺上好酒,等客喝足了,再擺上次的,你倒把好酒留到如今了。


並且你的見證人司提反,被害流血的時候,我也站在旁邊歡喜,又看守殺他的人的衣裳。


他們得勝的原因,是靠着羔羊的血,和他們所見證的道:又因為不愛惜自己的性命,直至於死。


牠又得了權柄,叫獸像有生氣,獸與像都能說話,並叫不拜獸像的人都被殺害。


又任憑牠和聖徒爭戰,並要戰勝他們;又有權柄,制服各族,各民,各方,各國。


他們曾流聖徒與先知的血,現在你給他們血喝,這是他們所該受的。


我知道你的居所,就是有撒但座位的地方:當我忠心的見證人,安提帕在你們中間撒但所住的地方被殺之日,你還堅守我的名,沒有棄絕我的信仰;