線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:30 - 王元德《新式標點新約全書》

但若旁邊坐着的得了啓示,那先說的,就當閉口不言。

參見章節

更多版本

當代譯本

但如果上帝的啟示臨到在座的其他人,正在講的人要停下來,

參見章節

新譯本

在座的有人得了啟示,那先講的人就應當住口。

參見章節

中文標準譯本

如果在坐的人中另有人得了啟示,那先講的就應當保持沉默。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若旁邊坐着的得了啟示,那先說話的就當閉口不言。

參見章節

新標點和合本 神版

若旁邊坐着的得了啟示,那先說話的就當閉口不言。

參見章節

和合本修訂版

假如旁邊坐著的得了啟示,那先說話的就當閉口不言。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:30
8 交叉參考  

弟兄們,這郤怎麼樣呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啓示,或有方言,或有繙出來的話,這一切的事都要為造就人。


至於作先知講道。只好兩個人,或是三個人,其餘的就當辨別。


因為你們都可以一個一個的作先知講道,叫眾人學習,叫眾人安慰。


弟兄們,我如今到你們那裏去,若只說方言,不用啓示,或知識,或豫言,或教訓,給你們講解,我與你們有甚麼益處呢?