哥林多前書 12:21 - 王元德《新式標點新約全書》 眼不能對手說,我用不着你:頭也不能對腳說,我用不着你。 更多版本當代譯本 眼睛不能對手說:「我不需要你。」頭也不能對腳說:「我不需要你。」 新譯本 眼睛不能對手說:“我不需要你。”頭也不能對腳說:“我不需要你們。” 中文標準譯本 所以眼睛不能對手說:「我不需要你!」頭也不能對兩腳說:「我不需要你們!」 新標點和合本 上帝版 眼不能對手說:「我用不着你。」頭也不能對腳說:「我用不着你。」 新標點和合本 神版 眼不能對手說:「我用不着你。」頭也不能對腳說:「我用不着你。」 和合本修訂版 眼睛不能對手說:「我用不著你。」頭也不能對腳說:「我用不著你。」 |