線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 4:26 - 王元德《新式標點新約全書》

但那在上的耶路撒冷是自主的,他是我們的母。

參見章節

更多版本

當代譯本

那天上的耶路撒冷則是自由的,是我們的母親。

參見章節

新譯本

那在上面的耶路撒冷是自由的,她是我們的母親,

參見章節

中文標準譯本

但那在上面的耶路撒冷是自由女人;她是我們的母親。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。

參見章節

新標點和合本 神版

但那在上的耶路撒冷是自主的,她是我們的母。

參見章節

和合本修訂版

但另一婦人就是在上的耶路撒冷,是自由的,她是我們的母親。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 4:26
27 交叉參考  

所以兒子若叫你們自由,你們就真自由了。


因為罪必不能再轄制你們:因你們不在律法之下,乃在恩典之下。


你們既從罪裏得了釋放,就作了義的奴僕。


因為律法上記着說,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是使女生的,一個是主婦生的。


這夏甲二字是指着亞拉伯的西乃山,與現在的耶路撒冷同類:因為她和她的兒女都是為奴的。


基督釋放了我們,叫我們得以自由:所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。


我們郤是天上的國民;並且等候救主,就是主耶穌基督,從天上降臨;


你們乃是來到郇山,活上帝的城邑,就是天上的耶路撒冷,那裏有千萬的天使,


你們雖是自由的,郤不可藉着自由遮蓋惡行,總要作上帝的奴僕。


天上現出大異象來;有一個婦人,身披日頭,腳踏月亮,頭戴十二星的冠冕,


在她額上有名寫着說,奧秘,大巴比倫,地上的淫婦和醜事的母。


我又看見聖城,新耶路撒冷,從天上上帝那裏降下來,豫備好了,好像新婦打扮好了,等候丈夫。


得勝的,我要叫他在我上帝的殿中作柱子,他也必不再從那裏出去:我又要將我上帝的名,和我上帝的城的名,就是從天上,從我那裏降下來的新耶路撒冷,並我自己的新名,都寫在他上面。