線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:23 - 王元德《新式標點新約全書》

不過聽說,那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所要毀滅的信仰;

參見章節

更多版本

當代譯本

他們只是聽說:「那個從前迫害我們的人如今在傳揚他曾試圖摧毀的信仰。」

參見章節

新譯本

不過聽說“那個從前迫害我們的,現在竟然傳揚他以前所殘害的信仰”,

參見章節

中文標準譯本

他們只是聽說:「以前逼迫我們的那個人,現在卻在傳揚他曾經殘害過的信仰。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的真道。

參見章節

新標點和合本 神版

不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的真道。

參見章節

和合本修訂版

不過他們聽說「那從前壓迫我們的,現在竟傳揚他原先所殘害的信仰」。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:23
9 交叉參考  

那時候,有幾個遊行各處,念咒趕鬼的猶太人,向那被惡鬼附着的人,擅自稱主耶穌的名說,我奉保羅所傳的耶穌,勅令你們出來。


上帝的道興旺起來;在耶路撒冷門徒的數目,分外加多;也有許多祭司聽從了信道。


亞拏尼亞回答說,主阿,我聽見許多人說,這個人怎麼在耶路撒冷多多的苦害你的聖徒:


就在各會堂裏宣傳耶穌,說祂是上帝的兒子。


凡聽見的人,都驚奇說,在耶路撒冷殘害呼叫這名的,不是這個人麼?並且他到這裏來,特為要捆綁他們,帶到祭司長那裏。


掃羅到了耶路撒冷,想要和門徒結交:他們郤都怕他,不信他是門徒。


這樣,我們有了機會,就當向眾人行善,向信徒一家的人更當這樣。