線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 15:8 - 楊格非官話《新約全書》

並且知人心的上帝、將聖神賜異邦人、如賜我們一樣、為他們作了見證、

參見章節

更多版本

當代譯本

洞悉人心的上帝把聖靈賜給他們,正如賜給我們一樣,以表明祂也接納外族人。

參見章節

新譯本

知道人心的 神也為他們作證─賜聖靈給他們,像給我們一樣;

參見章節

中文標準譯本

於是那洞察人心的神,賜聖靈給他們做了見證,就像為我們做的那樣;

參見章節

新標點和合本 上帝版

知道人心的上帝也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們一樣;

參見章節

新標點和合本 神版

知道人心的神也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們一樣;

參見章節

和合本修訂版

知道人心的上帝也為他們作了見證,賜聖靈給他們,正如給我們一樣;

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 15:8
23 交叉參考  

耶穌三次問他說、約拿的兒子西門、你愛我麼、彼得因耶穌三次說、你愛我麼、就憂愁起來、回答說、主、你是無所不知的、你知道我愛你了、耶穌說、飼我的羊、


差遣我來的父、也為我作見證、你們從來沒有聽見他的聲音、也沒有看見他的形像、


眾人祈禱說、主知道眾人的心、求你指示我們、在這兩個人當中、你揀選那一個、當這使徒的職事、


彼得說、這些人既受了聖神、和我們一樣、誰能禁止用水與他們施洗呢、


他們二人在那裏住了多日、倚靠主放膽傳道、主賜他們行異跡奇事、見證他施恩的道、


為聖神和我們、決意不將別的擔子、放在你們身上、惟有這要緊的幾件事、


門徒都被聖神充滿、就說各國的方言、乃是按聖神所賜給他們能說的、○


祈禱已畢、他們所聚集的地方、忽然震動、眾人被聖神充滿、放膽傳上帝的道、


並且上帝按着自己的旨意、用異跡奇事、與許多的異能、和聖神的恩賜、共證這道、○


並且在上帝面前、無一物能隱瞞得過、乃是明明白白的顯露出來、都是被審判我們的主看見了、○


耶洗別的黨類、我必要殺盡、使眾教會知道我是察看人心腹腎腸的、必按你們各人所行的事、報應你們、