線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 8:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

又有門徒中一人向祂說:「主啊!請准許我先去埋葬我的父親」。

參見章節

更多版本

當代譯本

另一個門徒對耶穌說:「主啊,請讓我先回去安葬我的父親。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他的門徒中另有一個對他說:「主啊,請准我先去安葬我的父親。」

參見章節

新譯本

另一個門徒對他說:“主啊!請准我先回去安葬我的父親吧。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌的另一個門徒對他說:「主啊,請准許我先去埋葬我的父親。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

又有一個門徒對耶穌說:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」

參見章節

新標點和合本 神版

又有一個門徒對耶穌說:「主啊,容我先回去埋葬我的父親。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 8:21
10 交叉參考  

凡為了我的名,撇下房屋、弟兄、姐妹、父母、子女、或田地,必要得百倍的賞報,並獲永生」。


耶穌對他說:「狐狸有洞穴,天上的飛禽有窩巢,惟獨人子連塊枕石也沒有」!


耶穌對他說:「你跟隨我,任憑死人,去埋葬他們的死人吧」!


所以我們從今以後不再憑着肉眼認識人了;就是基督自己,假若我們憑肉眼認識了祂,現在卻不再這樣認識祂了。