線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 7:20 - 李山甫等《新經全書》附注釋

這樣看來,從他們的果子,你們就要認出他們」。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,你們可以憑他們結的果子認出他們。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

所以,從他們結的果子,你們可認出他們來。」

參見章節

新譯本

因此你們憑著他們的果子就可以認出他們來。

參見章節

中文標準譯本

因此憑著他們的果子,你們就能認出他們來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,憑着他們的果子就可以認出他們來。」

參見章節

新標點和合本 神版

所以,憑着他們的果子就可以認出他們來。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 7:20
5 交叉參考  

你們或是說,樹好它的果子也就好,或是說,樹壞它的果子也就壞:因為由果子可以認出樹來。


從他們的果子上你們可以認出他們。能不能從荊棘裏摘葡萄,從蒺藜裏摘無花果呢?


看果實,也可以認出是什麼樹;沒有人從荊辣叢裏摘出無花果來,也沒有人從蒺藜棵上剪下葡萄來。


此後在戶口登記的期間,加利肋人猶達斯也出現了,勾引眾人順從他。他死了,他的黨徒也都失散了。


弟兄們,無花果樹能結橄欖,葡萄樹能結無花果嗎?當然不能,如同鹹水泉不能湧出甜水一樣。