線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 11:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我們祖達味的王國,萬歲萬歲!賀三納歸於至高的天主」!

參見章節

更多版本

當代譯本

「那將要來臨的我祖大衛的國度當受稱頌!」 「和散那歸於至高之處的上帝!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我們先祖大衛要來的國應受讚頌!賀三哪於至高之天!」

參見章節

新譯本

那將要來臨的, 我們祖先大衛的國是應當稱頌的! 高天之上當唱‘和散那’!”

參見章節

中文標準譯本

那將要來的,我們先祖大衛的國度——是蒙祝福的! 在至高之處——和散那!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的! 高高在上和散那!

參見章節

新標點和合本 神版

那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的! 高高在上和散那!

參見章節
其他翻譯



馬可福音 11:10
13 交叉參考  

那些前擁後隨的民眾,都喊叫說:「達味的子萬歲!因主名而來的是可祝頌的!天上的至高者萬歲!萬歲」!


並且不要心裏說:我們有亞巴郎為祖先;因為我告訴你們,天主能從這些石頭中,給亞巴郎生出子孫來。


「在高天榮光歸與天主,在大地平安歸於天主所寵愛的人」。