線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:39 - 李山甫等《新經全書》附注釋

那城裏有許多撒瑪利亞人,因着這婦人的話:「我所作過的一切,都被祂說破」,就信了祂。

參見章節

更多版本

當代譯本

那城裡有許多撒瑪利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「祂把我做過的事都說了出來。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因那婦人作證的話:「他把我做過的一切都說出來了」,城裏有許多撒馬利亞人就信了耶穌。

參見章節

新譯本

因著那婦人作見證的話:“他把我所作的一切都說出來了”,那城裡就有許多撒瑪利亞人信了耶穌。

參見章節

中文標準譯本

當時,那城裡有許多撒馬利亞人信了耶穌。這是因為那婦人見證說:「他把我過去所做的一切都說了出來。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那城裏有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」

參見章節

新標點和合本 神版

那城裏有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:39
11 交叉參考  

耶穌派遣了這十二位去,並囑咐他們說:「你們不要往外邦人那裏去,你們不要進入任何撒瑪利亞人的城,


兩個門徒聽見他的話,就去跟隨耶穌。


於是在那些弔慰瑪利亞的猶太人中,有許多人見耶穌所顯的奇跡,就信了祂是基督。


「你們來看吧!有一個人把我所作過的一切事,都說破了,祂或者是基督」;


他們就出城,奔向耶穌那裏去。


我派你們去收割不是由你們所播種的莊田;別人勞碌了,你們來享受別人勞碌的結果」。


於是撒瑪利亞人來見祂,邀請祂到城裏去住幾天;祂住了兩天。


他們對婦人說:「現在我們信祂,不再是憑妳的話,我們親自聽見了祂的教訓,知道祂實在是救世主」。


祂就來到撒瑪利亞省的一座城,名叫西加爾,在雅各伯給他兒子若瑟的園地附近。


那時耶穌獨自在那裏,祂的門徒進城購買食物去了。