線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:3 - 李山甫等《新經全書》附注釋

於是猶達斯領了一連兵,和司祭長與法利塞人的差役,拿着燈籠火把武器來到那裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

這時,猶大帶著一隊士兵以及祭司長和法利賽人的差役,拿著燈籠、火把和兵器來了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

猶大領了一隊警衛及司祭長們和法利塞人派來的差役,帶著火把、提燈,和武器也趕到那裏。

參見章節

新譯本

那時,猶大帶著一隊兵,還有祭司長和法利賽人的差役,拿著燈籠、火把、武器,來到園子裡。

參見章節

中文標準譯本

於是猶大領著一隊士兵,還有祭司長們和法利賽人的差役們,帶著燈籠、火把、兵器來到那裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶大領了一隊兵,和祭司長並法利賽人的差役,拿着燈籠、火把、兵器,就來到園裏。

參見章節

新標點和合本 神版

猶大領了一隊兵,和祭司長並法利賽人的差役,拿着燈籠、火把、兵器,就來到園裏。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:3
15 交叉參考  

「天國要好比十個童女,拿着她們的燈,出去迎接新郎。


在用晚餐的時候,魔鬼已經使加略人西滿的兒子猶達斯起了叛賣耶穌的心意。


於是兵卒、官長和猶太人的差役,捉拿了耶穌把祂捆綁。


僕人和差役因為天冷圍着炭火取暖;伯多祿也和他們湊在一起取暖。


耶穌一說這話,就有一個差役走向前來,打了耶穌一巴掌說:「您這樣回答大司祭嗎」?


司祭長和那些差役一看見祂就喊着說:「釘死祂,釘祂在十字架上」!比拉多對他們說:「你們自己領祂走,釘祂在十字架上吧!我在祂身上找不出定罪的原由來」。


法利塞人聽見群眾議論祂所說的話,便和司祭長聯絡好,派法警抓捕祂。


向他們說:「眾弟兄,對於率領人抓捕耶穌的猶達斯,聖神早已藉達味的口發表了預言;這預言不得不應驗。


在宰撒肋城有一個人,名叫高爾內略,他是稱為義大利連的百夫長。