線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 8:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

門徒回答說:「在這野地,那裏得食物叫這麼多的人都吃飽呢?」

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒說:「在這荒郊野外,如何找到足夠的食物給這些人吃呢?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他的門徒回答他說:「在荒野的地方,哪裏可以找到餅來給這些人吃呢?」

參見章節

新譯本

門徒回答:“在這曠野地方,從哪裡能找食物叫這些人吃飽呢?”

參見章節

中文標準譯本

他的門徒們回答:「在這曠野,從哪裡能得食物讓這些人吃飽呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒回答說:「在這野地,從哪裏能得餅,叫這些人吃飽呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

門徒回答說:「在這野地,從哪裏能得餅,叫這些人吃飽呢?」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 8:4
10 交叉參考  

門徒說:「我們在這野地,那裏有食物够這麼許多人都吃飽呢?」


這是因為他們不明白那分餅的事,心裏還是愚昧。


我若叫他們散開,餓著回家,但內中有從遠處來的,就要在路上困乏。」


耶穌問他們說:「你們有多少餅?」他們說:「七個,」