約翰福音 10:34 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 耶穌說:「你們律法上,不是記著說:『我稱你們為上帝麼?』 更多版本當代譯本 耶穌說:「你們的律法書上不是寫著『我曾說你們都是神』嗎? 四福音書 – 共同譯本 耶穌反駁他們:「在你們的法律書上不是寫著『我說過,你們都是神』嗎? 新譯本 耶穌說:“你們的律法上不是寫著‘我說你們是神’嗎? 中文標準譯本 耶穌對他們說:「你們的律法上不是寫道『我說你們是神』嗎? 新標點和合本 上帝版 耶穌說:「你們的律法上豈不是寫着『我曾說你們是神』嗎? 新標點和合本 神版 耶穌說:「你們的律法上豈不是寫着『我曾說你們是神』嗎? |