線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 19:15 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

有利劍從他口中出來,用以攻打列國,又要用鐵杖指揮他們:他也要踹全能上帝大怒的酒榨。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂口中吐出一把利劍,可以攻擊列國。祂必用鐵杖統治他們,祂必踩踏盛滿全能上帝之烈怒的榨酒池。

參見章節

新譯本

有一把利劍從他口中吐出來,他要用這劍擊打列國,他必用鐵杖治理他們;並且還要踹全能 神烈怒的壓酒池。

參見章節

中文標準譯本

從他口中發出一把利劍,好用它來擊打列國。他將用鐵杖治理列國,並且要踐踏酒榨,就是神、全能者烈怒的酒榨。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有利劍從他口中出來,可以擊殺列國。他必用鐵杖轄管他們,並要踹全能上帝烈怒的酒醡。

參見章節

新標點和合本 神版

有利劍從他口中出來,可以擊殺列國。他必用鐵杖轄管他們,並要踹全能神烈怒的酒醡。

參見章節

和合本修訂版

有利劍從他口中出來,用來擊打列國。他要用鐵杖管轄他們,並且要踹全能上帝烈怒的醡酒池。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 19:15
15 交叉參考  

那時候這不法的人,必被揭露出來,主耶穌要用他口中的氣殺滅他,在他降臨的光榮裏滅絕他。


他右手拿著七顆星,從他口中伸出一把兩刃的利劍:他的面貌如同日頭,在他的能力中照出來。


婦人生了一個男孩子,是將來要用鐵杖管轄萬國的:這孩子被提到上帝那裏,到 他的寶座前去了。


這等人必喝那干犯上帝大怒的酒:這酒是純一不雜,存在上帝忿怒的杯中,他們要在聖天使和羔羊面前受火和硫磺的痛苦。」


其餘的用那騎馬的利劍(就是從那口中出來的)殺盡了!飛鳥都吃飽了他們的肉。


你要寫信給別迦摩教會的使者說:那有兩刃利劍的說:


所以你當悔改:若不悔改,我就快臨到你那裏,用我口中的利劍,和這等人決戰。


他將要用鐵杖管轄他們,把他們如同窰戶的瓦器,打得粉碎。