線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 27:4 - 新標點和合本 神版

你的境界在海中, 造你的使你全然美麗。

參見章節

更多版本

當代譯本

你的疆域在大海上, 你的建造者把你造得完美無瑕。

參見章節

新譯本

你的疆界在眾海中心, 建造你的使你全然美麗。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你的境界在海中, 造你的使你全然美麗。

參見章節

和合本修訂版

你的疆界在海的中心, 造你的使你全然美麗。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你以海為家; 你被造得美侖美奐。

參見章節

北京官話譯本

你的境界在海中、匠人建造你建得甚美。

參見章節
其他翻譯



以西結書 27:4
5 交叉參考  

她必在海中作曬網的地方,也必成為列國的擄物。這是主耶和華說的。


說:你居住海口,是眾民的商埠;你的交易通到許多的海島。主耶和華如此說: 泰爾啊,你曾說: 我是全然美麗的。


他們用示尼珥的松樹做你的一切板, 用黎巴嫩的香柏樹做桅杆,


你從受造之日所行的都完全, 後來在你中間又察出不義。


你因美麗心中高傲, 又因榮光敗壞智慧, 我已將你摔倒在地, 使你倒在君王面前, 好叫他們目睹眼見。