馬太福音 24:26 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏!』你們不要出去;或說:『看哪,基督在內室中!』你們不要信。 更多版本當代譯本 「因此,如果有人對你們說,『看啊,基督在曠野!』你們不要出去;或者說,『看啊!基督在內室』,你們也不要相信。 四福音書 – 共同譯本 所以,如果有人對你們說:『看!他在曠野。』你們不要出去。或說:『看!他在內室。』你們不要信。 新譯本 如果他們對你們說:‘看!基督在曠野裡。’你們不要出去;或說:‘看!他在內室裡。’也不要相信。 中文標準譯本 所以,如果有人對你們說『看哪,基督在曠野裡!』你們不要出去;有人說:『看哪,他在內室裡!』你們也不要相信; 新標點和合本 上帝版 若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信! 新標點和合本 神版 若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏』,你們不要出去!或說:『看哪,基督在內屋中』,你們不要信! |