Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

27 好像閃電從東邊發出,直照到西邊,人子來臨也要這樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 因為人子降臨時的情形就像閃電從東方發出一直照到西方。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

27 因為正如閃電,起於東方照到西方,人子的來臨也會這樣。

參見章節 複製

新譯本

27 電光怎樣從東方閃出來,一直照到西方,人子降臨的時候,也是這樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 因為就像閃電從東邊發出,直照到西邊,人子的來臨也將要這樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 閃電從東邊發出,直照到西邊。人子降臨也要這樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 閃電從東邊發出,直照到西邊。人子降臨也要這樣。

參見章節 複製




馬太福音 24:27
18 交叉參考  

他發響聲震遍天下, 他的閃電直到地極。


你能發出閃電,使它們行走, 並對你說『我們在這裏』嗎?


耶和華必使人聽見他威嚴的聲音,又以極大的憤怒、吞滅的火焰、雷雨、暴風和像石塊的冰雹,使人看見他降罰的膀臂。


這些活物往來奔走,好像電光一閃。


耶和華要顯現在他們身上, 他的箭要射出如閃電。 主耶和華必吹角, 乘南方的旋風而行。


他來的日子,誰能當得起呢?他顯現的時候,誰能立得住呢?因為他如煉金匠的火,如漂洗者的鹼。


「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我要差遣以利亞先知到你們那裏去。


人子要在他父的榮耀裏與他的眾使者一起來臨,那時候,他要照各人的行為報應各人。


我實在告訴你們,站在這裏的,有人在沒經歷死亡以前,必定看見人子來到他的國裏。」


若有人對你們說:『看哪,基督在曠野裏!』你們不要出去;或說:『看哪,基督在內室中!』你們不要信。


耶穌在橄欖山上坐着,門徒私下進前來問他:「請告訴我們,甚麼時候有這些事呢?你來臨和世代的終結有甚麼預兆呢?」


挪亞的日子怎樣,人子來臨也要怎樣。


不知不覺洪水來了,把他們全都沖去。人子來臨也要這樣。


所以,你們也要預備,因為在你們想不到的時候,人子就來了。」


耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」


你們也要忍耐,堅固你們的心,因為主來的日子近了。


說:「他要來臨的應許在哪裏呢?因為從列祖長眠以來,萬物與起初創造的時候仍是一樣啊!」


跟著我們:

廣告


廣告