線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅歌 2:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

請你們用葡萄餅增補我力, 以蘋果暢快我的心, 因我為愛而生病。

參見章節

更多版本

當代譯本

請用葡萄乾來補充我的力氣, 用蘋果來提振我的精神, 因為我思愛成病。

參見章節

新譯本

求你們用葡萄餅增補我力, 用蘋果恢復我的精神, 因為我因愛成病。

參見章節

新標點和合本 上帝版

求你們給我葡萄乾增補我力, 給我蘋果暢快我心, 因我思愛成病。

參見章節

新標點和合本 神版

求你們給我葡萄乾增補我力, 給我蘋果暢快我心, 因我思愛成病。

參見章節

和合本修訂版

請你們用葡萄餅增補我力, 以蘋果暢快我的心, 因我為愛而生病。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

請用葡萄乾來補養我, 用蘋果來恢復我的精神, 因我為了相思病倒了。

參見章節
其他翻譯



雅歌 2:5
14 交叉參考  

並且分給以色列眾人,所有的百姓,無論男女,每人一個餅,一個棗子餅,一個葡萄餅。眾人就各自回家去了。


並且分給每一個以色列人,無論男女,每人一個餅,一個棗子餅,一個葡萄餅。


我的心緊緊跟隨你; 你的右手扶持了我。


耶路撒冷的女子啊,我囑咐你們: 若遇見我的良人, 要告訴他,我為愛而生病。


我說:我要爬上棕樹,抓住枝子。 願你的兩乳好像葡萄纍纍, 願你鼻子的香氣如蘋果;


耶和華又對我說:「你去愛那情人所愛卻犯姦淫的婦人,正如耶和華愛那偏向別神、喜愛葡萄餅的以色列人。」


他們彼此說:「在路上他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心在我們裏面豈不是火熱的嗎?」


我處在兩難之間:我情願離世與基督同在,因為這是好得無比的;