線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:30 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

猶大受了那點餅以後立刻出去。那時候是夜間了。

參見章節

更多版本

當代譯本

猶大吃過那塊餅後,立刻出去了。那時候是晚上。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

猶大吃了那塊餅,立刻出去了。那時正是黑夜。

參見章節

新譯本

猶大吃了餅,立刻就出去;那時是黑夜了。

參見章節

中文標準譯本

猶大接了那塊餅,就立刻出去。那時候是夜間了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶大受了那點餅,立刻就出去。那時候是夜間了。

參見章節

新標點和合本 神版

猶大受了那點餅,立刻就出去。那時候是夜間了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:30
6 交叉參考  

他們若不行惡,難以成眠, 不使人跌倒,就睡臥不安;


他們的腳奔跑行惡, 急速流無辜者的血; 他們的思想全是惡念, 走過的路盡是破壞與毀滅。


我天天同你們在聖殿裏,你們不下手抓我。現在卻是你們的時候,黑暗掌權了。」


耶穌回答:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。


他們的腳為殺人流血飛跑;