線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 33:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

願呂便存活,不致死亡, 雖然他的人丁稀少。

參見章節

更多版本

當代譯本

摩西祝福呂便支派說: 「儘管呂便人數稀少, 願他存活,不致滅沒。」

參見章節

新譯本

願流本生存,不致死亡, 願他的人數不致稀少。”

參見章節

中文標準譯本

「願魯本存活,不致滅亡, 他的人數也不致稀少!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

願呂便存活,不致死亡; 願他人數不致稀少。

參見章節

新標點和合本 神版

願呂便存活,不致死亡; 願他人數不致稀少。

參見章節

和合本修訂版

願呂便存活,不致死亡, 雖然他的人丁稀少。

參見章節
其他翻譯



申命記 33:6
7 交叉參考  

以色列住在那地的時候,呂便去與他父親的妾辟拉同寢,以色列也聽見了這件事。 雅各共有十二個兒子。


利亞的兒子是雅各的長子呂便,還有西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫。


猶大啊,你的兄弟必讚美你, 你的手必掐住仇敵的頸項, 你父親的兒子要向你下拜。


這是幫助你們的人的名字: 屬呂便的,示丟珥的兒子以利蓿;