線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 9:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

希蘭的僕人和所羅門的僕人也從俄斐運了金子來,又運了檀香木和寶石來。

參見章節

更多版本

當代譯本

希蘭的僕人和所羅門的僕人從俄斐運來黃金、檀香木和寶石。

參見章節

新譯本

希蘭的僕人和所羅門的僕人從俄斐把黃金運來,也把檀香木和寶石運了來。

參見章節

中文標準譯本

希蘭的臣僕和所羅門的臣僕從俄斐運來黃金,還運來了檀香木和寶石。

參見章節

新標點和合本 上帝版

希蘭的僕人和所羅門的僕人從俄斐運了金子來,也運了檀香木和寶石來。

參見章節

新標點和合本 神版

希蘭的僕人和所羅門的僕人從俄斐運了金子來,也運了檀香木和寶石來。

參見章節

和合本修訂版

希蘭的僕人和所羅門的僕人也從俄斐運了金子來,又運了檀香木和寶石來。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 9:10
8 交叉參考  

希蘭的船隻也從俄斐運了金子來,又從俄斐運了許多檀香木和寶石來。


王有他施船隻與希蘭的船隻一同航海,他施船隻每三年一次把金、銀、象牙、猿猴、孔雀運回來。


又請你從黎巴嫩運香柏木、松木、檀香木到我這裏來,因我知道你的僕人擅長砍伐黎巴嫩的樹木。看哪,我的僕人必幫助你的僕人,


希蘭派他的臣僕,把船隻和熟悉航海的僕人送到所羅門那裏。他們同所羅門的僕人到了俄斐,從那裏得了四百五十他連得金子,運到所羅門王那裏。


王用檀香木為耶和華的殿和王宮做階梯,又為歌唱的人做琴瑟;猶大地從來沒有見過這樣的。


於是示巴女王把一百二十他連得金子、極多的香料和寶石送給所羅門王;從來沒有像示巴女王送給所羅門王那麼多的香料。


她好像商船, 從遠方運來糧食,