線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 6:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

從今以後,不要有人再攪擾我,因為我身上帶着耶穌的印記。

參見章節

更多版本

當代譯本

但願從今以後,再也沒有人來攪擾我了,因為我身上已經烙上了耶穌的印記。

參見章節

新譯本

從今以後,誰也不要攪擾我,因為我身上帶著耶穌的烙痕。

參見章節

中文標準譯本

從今以後,誰都不要煩擾我,因為我身上帶著耶穌的印記。

參見章節

新標點和合本 上帝版

從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶着耶穌的印記。

參見章節

新標點和合本 神版

從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶着耶穌的印記。

參見章節

和合本修訂版

從今以後,不要有人再攪擾我,因為我身上帶著耶穌的印記。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 6:17
14 交叉參考  

這個要說:『我是屬耶和華的』, 那個要以雅各的名自稱, 又有一個在手上寫着:『歸耶和華』, 並自稱為以色列。」


耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些為城中所做可憎之事嘆息哀哭的人,你要在他們額上做記號。」


我們聽說,有幾個人從我們這裏出去,用一些話騷擾你們,使你們的心困惑,其實我們並沒有吩咐他們。


正如我們跟基督同受許多苦楚,我們也靠基督得許多安慰。


我們身上常帶着耶穌的死,使耶穌的生也在我們身上顯明。


其實並沒有另一個福音,不過有些人騷擾你們,要把基督的福音更改了。


使我認識基督,知道他復活的大能,並且知道和他一同受苦,效法他的死,


現在我為你們受苦,倒很快樂;並且為基督的身體,就是為教會,我要在自己的肉身上補滿基督未盡的苦難。


要謹慎,免得有人失去了 神的恩典;免得有毒根生出來擾亂你們,因而使許多人沾染污穢,


約書亞說:「你為甚麼給我們招惹災禍呢?今日耶和華必使你遭受災禍。」於是以色列眾人用石頭打死他,用火焚燒他們,把石頭扔在其上。


牠又使眾人,無論大小、貧富,自主的、為奴的,都在右手上,或是在額上,打一個印記;


這樣,除了那有印記,有獸的名或有獸名數字的,都不得買或賣。