線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 30:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

亞倫和他的兒子要用這盆洗手洗腳。

參見章節

更多版本

當代譯本

供亞倫父子們洗手洗腳,

參見章節

新譯本

亞倫和他的兒子要在盆裡洗手洗腳。

參見章節

中文標準譯本

亞倫和他的兒子們要在盆中洗手洗腳。

參見章節

新標點和合本 上帝版

亞倫和他的兒子要在這盆裏洗手洗腳。

參見章節

新標點和合本 神版

亞倫和他的兒子要在這盆裏洗手洗腳。

參見章節

和合本修訂版

亞倫和他的兒子要用這盆洗手洗腳。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 30:19
12 交叉參考  

耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;


要帶亞倫和他兒子到會幕的門口,用水洗他們。


他們進會幕,或是走近壇前供職,獻火祭給耶和華的時候,必須用水洗濯,免得死亡;


離開吧!離開吧! 你們要從巴比倫出來。 你們扛抬耶和華器皿的人哪, 不要沾染不潔淨之物, 離去時務要保持潔淨。


摩西領了亞倫和他兒子前來,用水洗他們。


他救了我們,並不是因我們自己所行的義,而是照他的憐憫,藉着重生的洗和聖靈的更新。


那麼,我們該用誠心和充足的信心,同已蒙潔淨、無虧的良心,和清水洗淨了的身體來親近 神。


這些事只不過是有關飲食和各種潔淨的規矩,是屬肉體的條例,它的功效是直到新次序的時期來到為止。