Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 30:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

20 他們進會幕,或是走近壇前供職,獻火祭給耶和華的時候,必須用水洗濯,免得死亡;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 他們進會幕或到壇前給耶和華獻火祭之前,一定要用水洗濯才可以供職,免得死亡。

參見章節 複製

新譯本

20 他們進會幕的時候,或是走近祭壇敬拜,給耶和華焚燒火祭的時候,都要用水洗濯,免得死亡。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 當他們進入會幕,或接近祭壇事奉、燒獻火祭給耶和華的時候,他們要用水洗濯,免得死亡;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 他們進會幕,或是就近壇前供職給耶和華獻火祭的時候,必用水洗濯,免得死亡。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 他們進會幕,或是就近壇前供職給耶和華獻火祭的時候,必用水洗濯,免得死亡。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 他們進會幕,或是走近壇前供職,獻火祭給耶和華的時候,必須用水洗濯,免得死亡;

參見章節 複製




出埃及記 30:20
14 交叉參考  

耶和華的怒氣向烏撒發作,因他伸手扶住約櫃而擊殺他,他就死在那裏,在 神面前。


在聖者的會中,他是大有威嚴的 神, 比在他四圍所有的更可畏懼。


你們要吃無酵餅七日。第一日要把酵從你們各家中除去,因為從第一日到第七日,任何吃有酵之物的,必從以色列中剪除。


亞倫和他的兒子要用這盆洗手洗腳。


他們要洗手洗腳,免得死亡。這是亞倫和他的後裔世世代代永遠的定例。」


摩西和亞倫,以及亞倫的兒子用這盆洗手洗腳。


他要穿上細麻布聖內袍,把細麻布褲子穿在身上,腰束細麻布帶子,頭戴細麻布禮冠;這些都是聖服。他要用水洗身,然後穿上聖服。


摩西領了亞倫和他兒子前來,用水洗他們。


她立刻仆倒在彼得腳前,斷了氣。那些年輕人進來,見她已經死了,就把她抬出去,埋在她丈夫旁邊。


亞拿尼亞一聽見這些話,就仆倒,斷了氣;所有聽見的人都非常懼怕。


耶和華擊殺伯‧示麥人,因為他們觀看他的約櫃。他擊殺了百姓七十人 。百姓因耶和華大大擊殺他們,就哀哭了。


跟著我們:

廣告


廣告