線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




但以理書 4:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你所見的樹漸長,而且茁壯,高得頂天,全地都能看見,

參見章節

更多版本

當代譯本

你夢見的樹蒼勁高大,高可參天,從地極都能看見。

參見章節

新譯本

你所見的樹漸長,而且堅強,高達於天,全地的人都看得到。

參見章節

中文標準譯本

你所看到的那樹繼續長大,變得茁壯,高達於天,全地都能看到;

參見章節

新標點和合本 上帝版

你所見的樹漸長,而且堅固,高得頂天,從地極都能看見;

參見章節

新標點和合本 神版

你所見的樹漸長,而且堅固,高得頂天,從地極都能看見;

參見章節

和合本修訂版

你所見的樹漸長,而且茁壯,高得頂天,全地都能看見,

參見章節
其他翻譯



但以理書 4:20
4 交叉參考  

我把它扔到陰間,與下到地府的人一同墜落。那時,列國聽見墜落的響聲就震驚;伊甸一切的樹木,就是黎巴嫩中得水滋潤、最佳最美的樹,在地底下都得了安慰。


看哪,亞述是黎巴嫩的香柏樹, 枝條榮美,蔭密如林, 極其高大,樹頂高聳入雲。


葉子華美,果子甚多,可作所有動物的食物;野地的走獸住在其下,天空的飛鳥宿在枝上。