線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 37:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

主耶和華對這些骸骨如此說:『看哪,我必使氣息進入你們裏面,你們就要活過來。

參見章節

更多版本

當代譯本

主耶和華對這些骸骨說:我要使氣息進入你們裡面,你們就必復活過來。

參見章節

新譯本

主耶和華對這些骸骨這樣說:看哪!我必使氣息進入你們裡面,你們就活過來了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主耶和華對這些骸骨如此說:『我必使氣息進入你們裏面,你們就要活了。

參見章節

新標點和合本 神版

主耶和華對這些骸骨如此說:『我必使氣息進入你們裏面,你們就要活了。

參見章節

和合本修訂版

主耶和華對這些骸骨如此說:『看哪,我必使氣息進入你們裏面,你們就要活過來。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

要告訴他們,我—至高的上主對他們說:我要吹一口氣進你們裡面,使你們再活過來。

參見章節
其他翻譯



以西結書 37:5
9 交叉參考  

耶和華 神用地上的塵土造人,將生命之氣吹進他的鼻孔,這人就成了有靈的活人。


你的死人要復活, 我的屍首要起來。 睡在塵土裏的啊,要醒起歌唱! 你的甘露好像晨曦的甘露, 地要交出陰魂。


我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活過來。我把你們安置在本地,你們就知道我—耶和華說了這話,就必成就。這是耶和華說的。」


說了這話,他向他們吹一口氣,說:「領受聖靈吧!


因為賜生命的聖靈的律,在基督耶穌裏從罪和死的律中把你釋放出來。


竟在我們因過犯而死了的時候,使我們與基督一同活過來—可見你們得救是本乎恩—


過了這三天半,有生命的氣息從 神那裏進入他們裏面,他們就站起來;看見他們的人都大大懼怕。