線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 19:15 - 和合本修訂版

有利劍從他口中出來,用來擊打列國。他要用鐵杖管轄他們,並且要踹全能上帝烈怒的醡酒池。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂口中吐出一把利劍,可以攻擊列國。祂必用鐵杖統治他們,祂必踩踏盛滿全能上帝之烈怒的榨酒池。

參見章節

新譯本

有一把利劍從他口中吐出來,他要用這劍擊打列國,他必用鐵杖治理他們;並且還要踹全能 神烈怒的壓酒池。

參見章節

中文標準譯本

從他口中發出一把利劍,好用它來擊打列國。他將用鐵杖治理列國,並且要踐踏酒榨,就是神、全能者烈怒的酒榨。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有利劍從他口中出來,可以擊殺列國。他必用鐵杖轄管他們,並要踹全能上帝烈怒的酒醡。

參見章節

新標點和合本 神版

有利劍從他口中出來,可以擊殺列國。他必用鐵杖轄管他們,並要踹全能神烈怒的酒醡。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

從他口中吐出一把鋒利的劍;他要用這劍來擊敗列國。他要用鐵杖治理他們,並且要在全能上帝那忿怒的醡酒池中醡出烈酒來。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 19:15
15 交叉參考  

你必用鐵杖打破他們, 把他們如同陶匠的瓦器摔碎。」


卻要以公義審判貧寒人, 以正直判斷地上的困苦人, 以口中的棍擊打全地, 以嘴裏的氣殺戮惡人。


原來陀斐特早已預備好了,是為君王預備的;又深又寬,堆滿了火和木柴;耶和華的氣息猶如一股硫磺使它燃起。


揮鐮刀吧!因為莊稼熟了; 來踩踏吧!因為醡酒池滿了。 酒池已經滿溢, 因為他們的罪惡甚大。


他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來詛咒這地。」


那時這不法的人必出現,主耶穌要用口中的氣滅絕他,以自己來臨的光輝摧毀他。


他右手拿著七顆星,從他口中吐出一把兩刃的利劍,面貌好像烈日放光。


婦人生了一個男孩子,就是將來要用鐵杖管轄萬國的;她的孩子被提到上帝和他寶座那裏去。


他也必喝上帝烈怒的酒;這酒是斟在上帝憤怒的杯中的純酒。他要在聖天使和羔羊面前,在火與硫磺之中受痛苦。


其餘的人被白馬騎士口中吐出來的劍殺了;所有的飛鳥都吃飽了他們的肉。


「你要寫信給別迦摩教會的使者,說:『那有兩刃利劍的這樣說:


所以,你當悔改;若不悔改,我很快就到你那裏來,用我口中的劍攻擊他們。


他必用鐵杖管轄他們, 如同打碎陶器,