約翰福音 8:10 - 南京官話《新約全書》 耶穌起來看見沒有別人、不過婦人而已、因問他道、告你的人在那裏、沒有人定你的罪嗎。 更多版本當代譯本 耶穌直起腰來,說:「婦人,他們到哪裡去了?沒有人定你的罪嗎?」 四福音書 – 共同譯本 耶穌挺起身來問她:「婦人!他們在哪裏呢?沒有人定你的罪嗎?」 新譯本 耶穌挺起身來,問她:“婦人,他們在哪裡?沒有人定你的罪嗎?” 中文標準譯本 耶穌直起身來問她:「婦人,他們在哪裡?沒有人定你的罪嗎?」 新標點和合本 上帝版 耶穌就直起腰來,對她說:「婦人,那些人在哪裏呢?沒有人定你的罪嗎?」 新標點和合本 神版 耶穌就直起腰來,對她說:「婦人,那些人在哪裏呢?沒有人定你的罪嗎?」 |