線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 1:5 - 中文標準譯本

雅各所有的直系子孫,共有七十人。那時約瑟已經在埃及了。

參見章節

更多版本

當代譯本

雅各的子孫總共有七十人。那時,約瑟已經住在埃及。

參見章節

新譯本

他們全是雅各所生的,共有七十人;那時約瑟已經在埃及了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。

參見章節

新標點和合本 神版

凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。

參見章節

和合本修訂版

凡從雅各生的,共有七十人。那時,約瑟已經在埃及。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

這些人都是雅各的直系子孫,總數七十人。雅各的另一個兒子約瑟早已到了埃及。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 1:5
7 交叉參考  

約瑟和他的父家都住在埃及。約瑟活了一百一十歲。


神善待接生婆,以色列百姓就增多,而且極其強盛。


但、拿弗他利、迦得、亞設。


於是約瑟派人把他的父親雅各和所有的親屬請來,一共七十五人。


你的祖先共七十人下埃及,而如今耶和華你的神使你多如天上的星辰。


基甸有七十個兒子,都是他親生的,因為他有許多妻子。