線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 1:2 - 《官話和合譯本》

要使人曉得智慧和訓誨.分辨通達的言語.

參見章節

更多版本

當代譯本

為使人認識智慧和教誨, 領悟真知灼見,

參見章節

新譯本

要使人曉得智慧和教訓, 了解充滿哲理的言語;

參見章節

中文標準譯本

是為了使人明白智慧和管教, 領悟有悟性的言語,

參見章節

新標點和合本 上帝版

要使人曉得智慧和訓誨, 分辨通達的言語,

參見章節

新標點和合本 神版

要使人曉得智慧和訓誨, 分辨通達的言語,

參見章節

和合本修訂版

要使人懂得智慧和訓誨, 明白通達的言語,

參見章節
其他翻譯



箴言 1:2
13 交叉參考  

敬畏耶和華、是智慧的訓誨.尊榮以前、必有謙卑。


得智慧勝似得金子.選聰明強如選銀子。


愚昧人旣無聰明、爲何手拿價銀買智慧呢。


你要聽勸教、受訓誨、使你終久有智慧。


你也必明白仁義、公平、正直、一切的善道。


衆子阿、要聽父親的教訓、留心得知聰明.


對智慧說、你是我的姊妹.稱呼聰明爲你的親人、


要聽教訓、就得智慧、不可棄絕。


說、愚蒙人哪、你們要會悟靈明.愚昧人哪、你們當心裏明白。