線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 12:4 - 《官話和合譯本》

有一客人來到這富戶家裏.富戶捨不得從自己的牛羣羊羣中、取一隻豫備給客人喫、卻取了那窮人的羊羔、豫備給客人喫。

參見章節

更多版本

當代譯本

一天,富人家中來了客人,他捨不得拿自己的牛羊款待客人,卻宰了窮人的羊給客人吃。」

參見章節

新譯本

有一個旅客來到富翁那裡,他捨不得從自己的牛群羊群中取一頭出來,款待到他那裡來的旅客,卻取了那窮人的母羊羔,款待到他那裡來的客人。”

參見章節

中文標準譯本

有一個旅客來到那富人那裡,他捨不得從自己的牛羊中取出一隻來招待到他那裡的旅客,卻取了那窮人的小母羊來招待到他那裡的人。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一客人來到這富戶家裏;富戶捨不得從自己的牛羣羊羣中取一隻預備給客人吃,卻取了那窮人的羊羔,預備給客人吃。」

參見章節

新標點和合本 神版

有一客人來到這富戶家裏;富戶捨不得從自己的牛羣羊羣中取一隻預備給客人吃,卻取了那窮人的羊羔,預備給客人吃。」

參見章節

和合本修訂版

有一客人來到這富翁那裏,富翁捨不得從自己的牛群羊群中取一隻招待來到他那裏的旅客,卻取了窮人的小母羊,招待來到他那裏的人。」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 12:4
6 交叉參考  

窮人、除了所買來養活的一隻小母羊羔之外、別無所有.羊羔在他家裏和他兒女一同長大.喫他所喫的、喝他所喝的、睡在他懷中、在他看來如同女兒一樣。


大衞就甚惱怒那人、對拿單說、我指着永生的耶和華起誓、行這事的人該死.


但各人被試探、乃是被自己的私慾牽引誘惑的。


老年人舉目看見客人坐在城裏的街上、就問他說、你從那裏來、要往那裏去。