線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 15:18 - 《官話和合譯本》

就是在基督裏睡了的人也滅亡了。

參見章節

更多版本

當代譯本

那些在基督裡安息的人也滅亡了。

參見章節

新譯本

那麼,在基督裡睡了的人也就滅亡了。

參見章節

中文標準譯本

因此在基督裡那些睡了的人也就滅亡了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就是在基督裏睡了的人也滅亡了。

參見章節

新標點和合本 神版

就是在基督裏睡了的人也滅亡了。

參見章節

和合本修訂版

就是在基督裏睡了的人也滅亡了。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 15:18
6 交叉參考  

又跪下大聲喊着說、主阿、不要將這罪歸於他們。說了這話、就睡了.掃羅也喜悅他被害。


後來一時顯給五百多弟兄看、其中一大半到如今還在、卻也有已經睡了的.


我們現在照主的話告訴你們一件事.我們這活着還存留到主降臨的人、斷不能在那已經睡了的人之先.


因爲主必親自從天降臨有呼呌的聲音和天使長的聲音又有上帝的號吹響.那在基督裏死了的人必先復活。


我聽見從天上有聲音說、你要寫下、從今以後、在主裏面而死的人有福了.聖靈說、是的、他們息了自己的勞苦、作工的果效也隨着他們。○