Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -

民數記 19 - 北京官話譯本


命燒紅牝牛為灰備調淨水

1 主吩咐摩西   亞倫說、

2 律法中有一條例、我現在吩咐你們應當曉諭以色列人、將一隻無殘疾未曾負軛純紅的母牛牽來。

3 交給祭司以利亞撒、使人牽到營外、宰在他的面前。

4 祭司以利亞撒用指蘸這牛的血向會幕灑七次。

5 將這牛連皮帶肉和血並糞都燒在祭司面前。

6 祭司便將柏香木、牛膝草、絳色絨、都抛在燒牛的火中。

7 祭司算不潔到晚、應當洗衣服、用水沐浴身體、然後方可入營。

8 燒牛的人、也算不潔到晚、也當洗衣服、用水沐浴身體。

9 其後、潔淨的人、應當收起燒牛的灰來、放在營外潔淨地方、給以色列人存在那裏、為作淨水之用、這也算為贖罪祭。

10 那收牛灰的也算不潔到晚、應當洗衣服、這為以色列人和其中住的客旅永遠的定例。

11 凡摸了人死屍的、都必七日不潔。

12 到第三日和第七日、應當用這灰淨身、纔為潔淨、若第三日第七日不用這灰淨身、仍為不潔。


申言淨水之用

13 凡摸了人的死屍不淨身的、就玷污了主的聖所、這人在以色列族中必被滅絕。因為淨水沒有灑在他身上、他仍染污穢、仍為不潔。

14 人若死在帳幕也有定例、進那帳幕的、或已在那帳幕裏的、都必七日不潔。

15 凡無蓋蓋在上頭開著的器皿、也必不潔。

16 凡在田野摸了被刀殺或自死的人的屍首、或摸了人的骨頭、或摸了墳墓、都必七日不潔。

17 應當為這不潔的人、將那所燒作贖罪祭的母牛的灰取一些來、放在器皿中、倒上活水。

18 必須一個潔淨人拿牛膝草浸入水中拿出來灑在帳幕上、在一切器皿上、在帳幕內一切人身上、又灑在摸了人骨頭、或摸了被刀殺、和自死的人的屍首、或摸了墳墓的那人身上。

19 第三日、第七日、潔淨的人應當灑水在那不潔淨的人身上、到第七日、可以呌他成為潔淨、他自己也當洗衣服、用水沐浴、到晚方算潔淨。

20 人若蒙了不潔不淨身、就必在會中滅絕、因為他玷污主的聖所、淨水沒有灑在他的身上、他仍為不潔。

21 這為你們永遠的定例、凡灑這淨水的人、應當洗衣服、摸這淨水的人為不潔到晚。

22 凡不潔的人所摸的必不潔、凡摸了不潔的人必不潔到晚。

Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016. 

United Bible Societies
跟著我們:



廣告