Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 12:7 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

7 (經上又說):我要的是仁慈,不是祭獻;你們若知道這話是什麼意思,就總不判斷那無罪的人了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 如果你們明白『我要的是憐憫,而非祭物』這句經文的意義,就不會冤枉無辜了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 如果你們了解『我要的是仁愛,不是牛羊』是甚麼意思,你們就不會評斷無罪的人了。

參見章節 複製

新譯本

7 如果你們明白‘我喜愛憐憫,不喜愛祭祀’這句話的意思,就不會把無罪的定罪了。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 你們如果明白『我要的是憐憫,而不是祭祀』這話是什麼意思,就不會把無罪的定為有罪了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。

參見章節 複製




馬太福音 12:7
14 交叉參考  

耶穌回答他們說:「你們錯了,因為不懂得聖經,也不明白天主的全能。


(經上說):我要的是仁慈,不是祭獻。這句話有什麼意思,你們揣摩去罷!因為我來,不是召義人,乃是召罪人。」


人當全心,全意,全靈,全力,愛天主,又當愛人如己。這個比一總全燔之祭及一總祭獻之禮,更要緊。」


耶路撒冷居民,及他們的官長,因為不認他,也不明白罷工日常念的先知的預言,就把他斷了死罪。這卻應驗了那些預言。


你們定義人的罪,殺害他,他也不反對你們。


跟著我們:

廣告


廣告