Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 8:47 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

47 女人見事洩露,就戰戰兢兢的來,伏跪耶穌足前,當着眾人,說明自己摸他的緣故,並說明怎麼樣立刻病好了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

47 那婦人知道無法隱瞞,就戰戰兢兢地走過來,俯伏在耶穌腳前,把她摸耶穌的原因及怎樣立刻痊癒的經過當眾說了出來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

47 那女人見這事隱瞞不住,就戰戰兢兢地前來跪在耶穌跟前,當眾說明摸他的緣故和她的病如何立刻治好的。

參見章節 複製

新譯本

47 那女人見不能隱瞞,就戰戰兢兢地過來,向他俯伏,把摸他的緣故,和怎樣立刻得到醫治,在眾人面前說出來。

參見章節 複製

中文標準譯本

47 那婦人知道瞞不過了,就戰戰兢兢地上前俯伏在耶穌面前,在全體民眾面前說出她是因什麼理由摸了耶穌,以及怎樣立刻得了痊癒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

47 那女人知道不能隱藏,就戰戰兢兢地來俯伏在耶穌腳前,把摸他的緣故和怎樣立刻得好了,當着眾人都說出來。

參見章節 複製




路加福音 8:47
18 交叉參考  

他們急忙從墳墓出來,又害怕,又大大的喜歡,就跑着給他的門徒送信去。


那女人知道在自己身上,所有的效驗,就害怕,戰戰兢兢的,來跪伏在耶穌面前,把實情全告訴了他。


耶穌說:「有人摸了我;因為我覺着有能力從我身上出去。」


耶穌給他說:「女兒,是你的信德救了你,你平平安安的去罷。」


他就叫人拿燈來,進到監裏,打着顫顫,跪伏在保祿   西拉足前。


我在你們那裏,常是病弱懼怕,戰兢不安。


再說,第鐸回想你們眾人的順命,怎麼恐懼戰兢的接待了他,他愛你們,更加倍的有一番熱情。


所以極愛的(弟兄們),你們既是常聽命,就該不但在我面前的時候,就是如今我遠離的時候,更要恐懼戰兢的,作你們救靈的功夫。


所以我們既得了不可震動的國,就該懷着知恩的心,以熱心,以敬畏,奉事天主,為叫他喜悅;


跟著我們:

廣告


廣告