Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 23:43 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

43 耶穌給他說:「我實告訴你:今天你就要同我在福域。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 耶穌對他說:「我實在告訴你,今天你要和我一起在樂園裡了。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

43 耶穌對他說:「我實在告訴你,今天你就要和我一同在樂園裏。」

參見章節 複製

新譯本

43 耶穌對他說:“我實在告訴你,今天你必定同我在樂園裡了。”

參見章節 複製

中文標準譯本

43 耶穌對他說:「我確實地告訴你:今天你要與我一起在樂園裡了。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 耶穌對他說:「我實在告訴你,今日你要同我在樂園裏了。」

參見章節 複製




路加福音 23:43
22 交叉參考  

人子來,正是為尋找,為拯救喪失的人。」


又向耶穌說:「主,你多喒到了你的國裏,請記我一念。」


我去了,給你們預備了地方,我還來接你們到我那裏;為的是,我在那裏,你們也在那裏。


父啊!我願意我在那裏,你給我的人,也同我在那裏,叫他們好看見你賞給我的那光榮;因為造世以前,你就愛了我。


我們既無憂無懼,更願意出離此身,與主同居。


我兩邊為難:盼望脫了牽連,合與基督,這是最好不過的;


所以凡靠着他,到天主臺前去的,他常常能救他們;因為他常常生活,為他們轉求。


(聖)神向教會說的什麼話,有耳朵的,就該聽。誰得勝了,我要把天主園中,那生命的樹果,給他吃。」


跟著我們:

廣告


廣告