Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 21:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

8 耶穌說:「你們小心着,不要受人哄騙,因為將有多人,頂着我的名字來,自說是我;那時候快到,你們不要跟隨他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 耶穌回答說:「你們要小心提防,不要被迷惑。因為將來會有許多人冒我的名來,說,『我是基督』,或說,『時候到了』,你們切勿跟從他們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

8 耶穌說:「你們小心,不要受欺騙!因為有許多人要假冒我的名字來,說:『我就是(基督)』;又說:『時期近了』,你們千萬不要跟隨他們。

參見章節 複製

新譯本

8 他說:“你們要小心,不要被人迷惑。因為有許多人要來,假冒我的名說:‘我就是基督’,又說:‘時候近了。’你們不要跟從這些人。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 耶穌說:「你們要當心,免得被迷惑,因為許多人會以我的名而來,聲稱『我就是那一位』,又說『時候快到了。』你們不要跟從他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 耶穌說:「你們要謹慎,不要受迷惑;因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,又說:『時候近了』,你們不要跟從他們!

參見章節 複製




路加福音 21:8
26 交叉參考  

又出許多假先知,哄人不少。


說:「你們應當悔改,因為天國臨近了。」


從那時候,耶穌起頭傳教,說:「你們該悔改!因為天國臨近了。」


人要給你們說:你看,他在這裏;你看,他在那裏。你們不要去,也不要跟隨。


他們就問他說:「師傅,這些事,什麼時候有呢?將到的時候,有什麼先兆呢?」


你們幾時聽見說打仗,及反亂的事,不要害怕,因為這些事,是必該先有的;但是末日,還不立時來到。」


我因着我父的名字而來,你們不肯收納我;若有別人因着自己的名字而來,你們倒要收納他。


所以我給你們說:你們要死在你們的罪裏;因為你們若不信我是(默西亞,)你們就死在你們的罪裏。」


所以耶穌給他們說:「幾時你們舉起人子來,就認得我是了。也就知道我由我自己不作什麼;我所說的,都是按着父所教給我的。


你們不知道,不公義的人,不能承受天主國的產業麼?不要欺哄自己:無論是有淫行的,是拜邪像的,是犯姦淫的,


不要叫人用虛妄的話,欺哄你們;因為天主的義怒,必要為這些事,降罰那些悖逆之子。


人勿論用什麼法子,你們總不要受他們的迷惑;因為那一日以前,必有反教背主的事;又有罪惡之人,喪亡之子,顯露出來;


只是惡人,與哄騙人的人,常是惡上加惡;他們自己錯謬,又引人入于錯謬。


極愛的眾位,你們不要凡神就信;但要驗驗那神是從天主來的不是;因為有許多假先知出世。


因為世間出了許多迷惑人的;他們不認耶穌   基督成人而來;這等人便是迷惑人的,也是基督的對頭。


誰念這書上的預言,及凡聽見,又遵守,其中所記載的,都是有福的,因為日期近了。


這被趕下來的大龍,就是叫魔鬼,又叫撒殫的那個古蛇,原是迷惑普世界的。他被趕到地下來,他的眾天神,也和他一同被趕下來。


跟著我們:

廣告


廣告