Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 21:25 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

25 「日月星辰要顯異象;地上各國,因海中波浪亂響,都憂愁喪氣;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 「日月星辰必顯出異兆,怒海洶湧、波濤翻騰,令各國驚恐不安。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 「在太陽、月亮,和星辰上將有徵兆出現;地上列國都要因海洋波濤的怒號而驚慌失措。

參見章節 複製

新譯本

25 “日月星辰將有異兆;在地上,各國也要因著海洋波濤的咆哮而困苦不安。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 「在太陽、月亮和星辰中將有徵兆出現 ;在地上,因海洋的咆哮和翻騰,列國的人就驚慌失措,陷入困惑混亂之中;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 「日、月、星辰要顯出異兆,地上的邦國也有困苦;因海中波浪的響聲,就慌慌不定。

參見章節 複製




路加福音 21:25
26 交叉參考  

「這災難日子一過,太陽就要昏黑,月亮不發光,星星從天下落,天德要動搖。


從六點鐘,到九點鐘,遍地都黑暗了。


「到底在那日期,過了這災難,日頭還要昏黑,月亮也不發光;


那時他們要看見人子乘雲降來,有大威權,大光榮。


到了六點鐘,遍地都黑暗了,直到九點鐘。


他們有倒在兵刃之下的,有被擄到各國去的;耶路撒冷要被外教人踐踏,直到外教人的限期滿了。」


人等待普世將到的,驚懼枯槁;因為諸天之德,都要搖動。


我要在天上顯異象,在地下顯聖跡,有血有火有煙氣。


我又看見一個光明偉大的寶座,並坐在上面的那一位。從他面前,地與天,都逃避了,再也找不着他們的地方了。


跟著我們:

廣告


廣告