Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 20:35 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

35 但那堪當得來世,堪當從死人中復活的人,他們也不嫁,也不娶;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 但那些配得將來的世界、從死裡復活的人不娶也不嫁,

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

35 但那些配得上抵達來世,並由死人中復活的人,他們既不娶也不嫁,

參見章節 複製

新譯本

35 但配得那世界的,又配從死人中復活的人,也不娶也不嫁。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 但那些算是配得上承受那世代,又配得上從死人中復活的人,既不娶也不嫁。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 惟有算為配得那世界,與從死裏復活的人也不娶也不嫁;

參見章節 複製




路加福音 20:35
13 交叉參考  

無論誰,說了反對人子的話,還可以得赦;惟獨說了反對聖神的話,今世後世,都不得赦。」


耶穌回答他們說:「你們錯了,因為不懂得聖經,也不明白天主的全能。


耶穌叫他們來,給他們說:「你們知道,外教人,有尊為君王的,專制他們,他們的官長,也有管轄他們的權柄。


耶穌答說:「你們所以錯誤的緣故,豈不是因為不懂得聖經,並不明白天主的全能麼?


主人就誇這個不義的理家,辦事精明;因為這世俗之子,在他們的世俗事上,比着光明之子,是更精明的。


所以你們當醒着,常常祈禱,為的堪當脫免要來的這一切事;也堪當站立在人子面前。」


行善的,復活出來得生命;作惡的,復活出來受審判。


盼望天主,將來叫善人惡人都要復活。就是他們自己,也有這個盼望。


宗徒從公會出來,一半走着,一半喜樂,因為(天主)看着他們為耶穌的名字堪當受凌辱了。


這就是有天主公義審判的憑據,使你們可以當得起天主的國;你們本是為這國受苦。


有婦人得了自己的死人復活,又有人忍受了酷刑,不願意僥倖脫免,為得着更好的復活。


到底在撒爾底,你還有不多的幾名,沒有染污自己衣裳的:將來他們穿白衣,與我同行,因為他們當得起。


跟著我們:

廣告


廣告