Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 19:35 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

35 他們就把驢駒給耶穌牽來,又把自己的衣裳,搭在驢駒上,扶着耶穌騎上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 他們把驢駒牽到耶穌那裡,把自己的外衣搭在驢背上,扶耶穌上驢。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

35 然後他們把驢駒牽到耶穌跟前,把自己的外衣搭在驢背上,扶耶穌騎上去。

參見章節 複製

新譯本

35 他們把小驢牽到耶穌那裡,把自己的衣服搭在上面,扶著耶穌上去。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 他們牽著驢駒到耶穌那裡,把自己的外衣搭在驢駒上,扶著耶穌騎上去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 他們牽到耶穌那裏,把自己的衣服搭在上面,扶着耶穌騎上。

參見章節 複製




路加福音 19:35
9 交叉參考  

這都是為應驗先知的話說:


他們牽了驢及驢駒來,又把他們的衣裳,搭在驢上,使耶穌坐在上頭。


他們答說:「主要用用他。」


走的時候,眾人用自己的衣裳,鋪在道上。


第二天,有許多來過瞻禮的人,聽見耶穌要到耶路撒冷來。


耶穌找了一個驢駒子,騎上他,如同(經上)記載說:


跟著我們:

廣告


廣告