Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 16:1 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

1 耶穌又向門徒說:「有一個財主,他有一個理家;有人在他面前告那理家,浪費了他的財物。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶穌又對門徒說:「某財主有個管家,有人控告這管家浪費主人的財物。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 耶穌又對門徒說:「某一富翁有一個管家,被人告發,說他揮霍了主人的財產。

參見章節 複製

新譯本

1 耶穌又對門徒說:“有一個財主的管家,有人在他主人面前告他浪費主人的財物。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 耶穌又對門徒們說:「某財主有個管家,這個管家被人控告揮霍主人的財產。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 耶穌又對門徒說:「有一個財主的管家,別人向他主人告他浪費主人的財物。

參見章節 複製




路加福音 16:1
19 交叉參考  

到了晚上,葡萄園的主人,給他的管事人說:你叫上工人來,給他們工錢,從晚來的起頭,直到早來的。


主說:「忠信明智的管事人,主人派他管理家人,按時候分給他們糧食,你想是誰呢?


過了不多日子,小兒把他所有的一切財物,都拾掇起來,就往遠方去了,在那裏度日荒淫,浪費了他的家產。


乃你這個兒子,同娼妓們吃盡了他的產業,他一回來,你倒為他宰肥牛犢。


「有一個財主,身穿紫紅袍,細紗布,天天吃體面的筵席。


那主人就叫他來,給他說:怎麼我聽見說你有這樣的事呢?把你管理的事,交代清楚罷;因為以後,你不能再管我的家務了。


又一個來說:主,看:你這個「米那」,我包在手巾裏,存放着了。


又有若翰納,是黑落德的管事人古撒的妻子;還有穌撒納及許多別的婦女;他們用自己的錢財,供給他們。


因為監牧(長老),既是天主的理家,必該是無瑕可指的,不驕傲,不暴烈,沒有酒癖,不打人,不貪不義之財,


你們求也不得,是因為你們求的不善,只為順從無厭足的私慾。


每人該把自己所受的恩寵,轉施於別人,如同天主諸般恩寵的好理家。


跟著我們:

廣告


廣告