Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 5:21 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

21 如同罪,怎樣作王,叫人歸於死亡,恩寵也怎樣因着義德作王,叫人因我等主耶穌   基督,得永遠的生命。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 所以,罪怎樣掌權帶來死亡,恩典也照樣藉著義掌權,為要藉著我們主耶穌基督帶來永生。

參見章節 複製

新譯本

21 罪藉著死掌權;照樣,恩典也藉著義掌權,使人藉著我們的主耶穌基督進入永生。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 這樣,就像罪藉著死亡掌權,恩典也照樣藉著義掌權,使人藉著我們的主耶穌基督進入永恆的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 就如罪作王叫人死;照樣,恩典也藉着義作王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 就如罪作王叫人死;照樣,恩典也藉着義作王,叫人因我們的主耶穌基督得永生。

參見章節 複製




羅馬書 5:21
19 交叉參考  

然後這些人,就去受永遠的刑罰,那義人們,卻去享永遠的生命。」


聖言降生成人,居住了在我們當中;我們見了他的光榮,正如父惟一子的光榮,充滿聖寵和真理。


我給他們永遠的生命,他們將來永遠不死;誰也不能從我手裏奪去他們。


因為許給亞巴郎及他的子孫,將來作世界的承嗣人,不是藉着法律,乃是藉着信德的義德。


這就如同因着一個人,罪惡入了世界,又因着罪惡有了死亡,而於死亡傳到一總的人身上,因為一總的人都犯了罪。


到底從亞當到梅瑟,死亡已經就作王,連那些不像亞當一樣背命的,也屬於他權下了;亞當是後來人的預像。


若是因着一個人的罪,死就因着那一個人作王,那些受了豐富的恩寵,及義德的恩典的,就更要因着一位耶穌   基督,在生命裏作王了。


所以不要叫罪惡,在你們有死的肉身內作王,至於順從他的私慾。


因為你們不是屬於法律的了,乃是屬於恩寵的;罪惡在你們身上,失了權柄。


豈不知道,你們向誰捨身為奴,聽他的命,你們就是(你們所聽命的)那人的奴才麼?或當罪惡之奴,至於死亡,或當順命之奴,以得義德。


因為罪惡的報應是死亡,天主的恩寵,則是因我等主耶穌   基督(所得)的永遠的生命。


若是你們心裏有基督,肉身雖因罪而死,神魂卻因義德生活。


因為天主救人的恩寵,已經顯明於眾人。


所以我們應當放心大膽的,到他恩寵的寶座前去,為的因着隨時的助佑。得着他的仁慈及恩寵。


一總恩寵之(主),天主,既因耶穌   基督,召請你們得享他永遠的光榮,等你們略受小苦以後,必要親自成全你們,堅固你們,加給你們勇力。


西滿伯多祿,耶穌   基督的僕役,宗徒,致書與凡因我等天主,救世者耶穌   基督的公義,同我們得有一樣價值信德的人。


主所親自許給我們的,乃是永遠的生命。


跟著我們:

廣告


廣告