Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 11:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 我卻說:他們失腳,是要他們跌倒麼?斷乎不是!不過是因他們的過失,救恩傳於外邦人,好激動他們爭勝的心。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 那麼,我再問,以色列人一失足就再也爬不起來了嗎?當然不是!恰好相反,因為他們的過犯,救恩臨到了外族人,好使他們心生嫉妒。

參見章節 複製

新譯本

11 那麼我要說,他們失足是要倒下去嗎?絕對不是!反而因為他們的過犯,救恩就臨到外族人,為了要激起他們奮發。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 所以我要問,難道以色列人跌倒了,是要他們敗落嗎?絕對不是!相反,因他們的過犯,救恩就臨到了外邦人,為要激起以色列人的嫉妒之心。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 我且說,他們失腳是要他們跌倒嗎?斷乎不是!反倒因他們的過失,救恩便臨到外邦人,要激動他們發憤。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 我且說,他們失腳是要他們跌倒嗎?斷乎不是!反倒因他們的過失,救恩便臨到外邦人,要激動他們發憤。

參見章節 複製




羅馬書 11:11
14 交叉參考  

他必要來除滅那些佃戶,將葡萄園,另給別人。」他們聽見這話,就說:「巴不得沒有這事。」


兩宗徒出去的時候,眾人求他們,下次罷工日,再把這道理講給他們聽。


因為他們出言反對,又說褻瀆的話,保祿就打扑自己的衣裳,向他們說:「你們的血,歸到你們頭上。沒有我的罪。從今以後,我要往外邦人那裏去了。」


我再說一次:難道以色列人不知道麼?梅瑟第一個先說過:「我要引動你們,嫉妬那不足稱為子民的;我要招惹你們,惱怒那無知的百姓。」


因此我說:莫非是天主棄捨了自己的百姓麼?斷乎不然!因為我也是以色列人,亞巴郎的後裔,出本雅民支派。


若是他們的過失,富足了世界,他們的貧乏,富足了外邦,何況他們的豐富呢?


萬一激動我的同胞,起爭勝的心,好救他們幾個人。


他們也是一樣,如今他們背逆,因着施於你們的仁慈,也可以叫他們得仁慈。


跟著我們:

廣告


廣告