Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:43 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

43 於是為耶穌的緣故,眾人意見不合。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 眾人因為對耶穌的看法不同,就起了紛爭。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

43 於是,為了他的緣故,民眾分裂了。

參見章節 複製

新譯本

43 群眾因為耶穌的緣故,就起了紛爭。

參見章節 複製

中文標準譯本

43 於是眾人因耶穌就產生了分裂;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 於是眾人因着耶穌起了紛爭。

參見章節 複製




約翰福音 7:43
7 交叉參考  

因為我來是叫人相離,為兒的反對他的父親,為女的反對他的母親,媳婦反對他的婆母。


你們想我來是給世界送平安麼?我告訴你們:不然,乃是叫人分離。


猶太人為這些話,又意見不合了。


眾人當中,有許多議論他的話。有的說:「他是好人」;有的說:「不然;他迷惑眾人。」


法利塞人中,有的說:「這個人既不守罷工日,必不是從天主來的。到底,也有的說:「一個罪人怎麼能行這樣的聖跡呢?」他們就彼此意見不合。


城內眾人就分了兩黨:有傾向猶太人的,有傾向宗徒的。


跟著我們:

廣告


廣告