Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 13:37 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

37 伯多祿給耶穌說:「為什麼我如今不能跟你去呢?我情願為你捨我的性命。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 彼得說:「主啊!為什麼我現在不能跟你去呢?就是為你死,我也願意!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

37 彼得問:「主,為甚麼我現在不能跟你去呢?我要為你犧牲我的性命。」

參見章節 複製

新譯本

37 彼得說:“主啊,為甚麼我現在不能跟著你去?為了你,我捨命也願意!”

參見章節 複製

中文標準譯本

37 彼得說:「主啊,為什麼我現在就不能跟隨你呢?為了你,我願意捨棄自己的生命!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 彼得說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」

參見章節 複製




約翰福音 13:37
7 交叉參考  

他們說:「我們能。」耶穌說:「我將飲的爵,你們果然要飲,我將受的洗,你們果然要受。


門徒吃完了飯,耶穌給西滿伯多祿說:「若納的兒子西滿,你比這些人更愛我麼?」伯多祿說:「果然,主!你知道我愛你。」耶穌給他說:「你牧放我的羔羊。」


到底這些事,我都不怕,我不看着我的性命為貴重,只要我行盡我的路程,成全我所受於主耶穌傳道的義務:為天主恩寵的福音作證。


保祿回答說:「你們這是做什麼?這樣涕哭,叫我心裏傷痛!我為主耶穌的名字,不但被捆綁,就是死在耶路撒冷,也是情甘願意的。」


跟著我們:

廣告


廣告